zest - vertaling naar frans
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

zest - vertaling naar frans


zest      
zest
1. {m}
entre le zist et le zest {уст.} — ни то ни се; ни хорошо, ни плохо
2. {interj} {разг.} {уст.}
zest! — пустяки!, вздор!, ну вот еще!
цедра         
  • Снятие цедры с [[лайм]]а специальным ножом
ПИЩЕВАЯ ДОБАВКА И ИНГРЕДИЕНТ
ж.
zeste m
лимонная цедра - zeste de citron
zeste         
{m}
1) перегородка в грецком орехе
2) цедра; кусочек корочки ( напр., лимона )
cela ne vaut pas un zeste {погов.} — это выеденного яйца не стоит, это гроша ломаного не стоит
3) {перен.} {разг.} небольшое количество, налет ( чего-либо ), привкус, душок; частица
Voorbeelden uit tekstcorpus voor zest
1. Alain Schneider, comme l‘a écrit en 2007 Le Monde ŕ propos du plus latino Entre le Zist et le Zest, «incarne la noblesse du genre musique pour enfants: textes poétiques, sensibilité sans sensiblerie, soin apporté aux mélodies et aux instrumentations». Il est vrai que celui qu‘on surnomme volontiers l‘Alain Souchon des bambins a plus d‘un tour dans son sac ŕ malices.
2. Les Tiaretis en quête de détente et dévasion nont pas où aller en ville le soir venu à part flâner à lombre des bicentenaires platanes de la place de lIndépendance (ex–place Carnot). Maigre consolation où se mêlent candeur et blancheur du soir pour donner à lâme en peine un zest de repos sous les exhaltations deffluves parfumés.
3. Un discours ŕ la limite moralisateur, un zest flatteur pour les gens de " Tihert ", qui prendra ses contours politiques apr';s un long rappel historique du drame algérien.Le leader du MSP dira, entre autres, que le terrorisme nest pas, comme lavaient dit certains, le fruit dune école sinistrée, mais de celles et ceux quil affuble d" infirmiers de la politique qui auraient d$'; se contenter de soigner superficiellememt le malade (lAlgérie) et de laisser le soin aux gens prédestinés pour le faire ". Le rem';de, na–t–il cessé de renâcler, viendra par doses homéopathiques et les Algériens entre eux savent bien le faire, eux qui ont été meurtris dans leur chair et touchés dans leur dignité. Bouguerra Soltani, apr';s avoir épuisé des th';mes sur lécole, lécriture de lhistoire, la théologie et (sa) sociologie du pardon, avait quelque peu écorché certains pseudo artistes qui ne savent chanter que el baraka et la ranaka.